Ke lı taxıst?
Pirke.
Savo çı?
savo bani golke.
Ax lı mıne pirke
Kero raş lı zıke
Musul bowe şera
Ramo do bın era
Ramo sar şıkaşti
Har harire barışti
Har harire navyona
Ovte sare piyona
Dızo tu pı koke da
Gıro tu pı şome da
Karik pazi lı dare wone
Je yek kake mına
Kako tu pı xodeke
Tırbo mın lı veke
Çangık dırov teke
Dırov dırove gani
Çuçık pe tıkani
Çuçık more raşa
Kati kılo xoşa
Tedo fişa fişa
Nove kakimın ÇAVUŞ’a
Çavuş çavuş’e pı çuka
Ma jero bino buka
Buka kalın dari
Kofo serı zari
Kofo lı serı bobu
Molo mın owo bu
Cute mın çar gavo bu
Dost dıjmın lı mın şo bu.
Yukarıdaki tekerleme,eskiden köyümüzde uzun kış gecelerinde büyüklerin çocukları avutmak ve uyutmak için bir nevi ninni şeklinde söylenmiştir.Önce çocuklara tekerlemedeki soru işaretleriyle belirtilmiş sorular sorulur çocuklar cevapları verdikten sonra tekerlemeye başlanılır.
Kendisini rahmetle andığım ninem Elife YAPICI’dan çok dinlediğim bu tekerlemeyi siz hemşerilerimle paylaşmak istedim.
Hamzat Tsadov der ki: “ANNESİNDEN NİNNİ DİNLEMEMİŞ KİMSE ÖKSÜZ BÜYÜMÜŞ SAYILIR”
(Ye ku ji dayika xwe lorik guhdari nekiri, wek sewi mezin bube).
Saygılarımla
Yazarımız
- Kuşca'da doğdu.
Son yazıları
- Çavuş Yapıcı11/11/2006Ke lı taxıst?
- Çavuş Yapıcı10/07/2006Tütüncü olayı
- Çavuş Yapıcı10/07/2006Bir Ağıt